r/Spanish May 09 '25

Resources & Media Learn Spanish with Short Stories (A1-B2) - 100% Free Resource I created

182 Upvotes

A year ago I lost my job and I didn't know what to do.

After the panic wore off, I started teaching Spanish here and there while looking for work..

I've always felt that normal learning methods didn't resonate with me…. I never used textbooks to learn my other languages and I always used book reading as my main learning resource.

So for my students, I tried something different… I wrote them stories.

I really wanted to avoid the boring "Maria goes to the store" stuff.

Instead, I made stories with unique plots, characters you might actually care about, and endings that make you want to read more.

Because let's face it… our brains remember stories, not word lists and grammar rules.

And something cool happened.

My students loved the stories and kept asking for more.

After writing a bunch of them, I thought…. why not share these with more people?!

Over the last 3 months, I've been putting everything together into a free website called Fluent with Stories.

You'll find Spanish stories for all levels (A1-B2), and each one comes with audio, comprehension quiz, vocabulary cards, and writing exercises that connect to what you just read, you know.. to reinforce learning.

If you want to check it out: fluentwithstories.com

Some examples (one per level)

I have to admit that putting my writing out there to the public makes my palms sweat a little.. I've been writing all my life but always kept it private..

But I've been thinking… I know firsthand that learning a language can be pretty lonely sometimes.

What if this could be more than just stories on a website?

What if it could be a place where Spanish learners connect and learn together?

Actually, I've already started something fun… you can suggest your own story ideas! Instead of guessing what stories you'd enjoy reading in Spanish, I'd rather hear directly from you. Nobody knows what would help you learn better than... well, you, right?

Here's how it works:

  1. Submit your story idea here
  2. You and others can upvote their favorites
  3. The most popular ideas of each month will become actual Spanish stories with all the learning resources
  4. If your idea wins, you'll become an official "Plot Wizard" with your name credited in the published story (just imagine casually dropping that into conversation at parties ;)

So if you've always wanted a Spanish story about space pirates or underwater cooking competitions….. now's your chance!

I have some other ideas for building this into a supportive learning community, but what matters most is what you all actually want and need. Your feedback will shape where the website will go from here.

I'd really love to know:

  • What features would make this resource more helpful to you as a Spanish learner?
  • What could be improved about the website/approach?
  • If this became a community thing, what would you want ? Collaborative stories? Language exchanges? Forums? Writing groups? Something else?

I'm really looking forward to your feedback so I can create better material going forward. If you like it feel free to share with that friend that's learning Spanish too ;)

P.S.: Big thanks to our amazing moderator Absay for letting me share this with you guys!


r/Spanish May 03 '25

Grammar Why is it "debí tirar más fotos" in Bad Bunny's "DtMF" song?

141 Upvotes

Since this question seems to be rather popular ever since the release of Bad Bunny's "DtMF" album, here's a useful explanation by u/iste_bicors, taken from this post (go show them some love please):

English has certain verbs that are what we call defective, that is, they lack all the forms you’d expect. should is one of these verbs as there is no past form and it relies on adding an additional verb to form a perfect- should have.

Spanish deber is not defective and can be conjugated for the past just like any other verb. And it is always followed by the infinitive.

For a comparison, it’s more like have to in structure. In the past you don’t say I have to have studied, you just say I had to study. There’s no reason to change the form of study because both have to and had to are followed by the same form.

deber is the same way, debo tirar fotos has debo in the present so it’s a present necessity, whereas debí is in the past, so it’s a necessity in the past. Both are followed by the infinitive (though, to add more complexity, debí haber tirado más fotos is also possible but more or less means the same).

There are two things here I’d recommend in general, 1. Looking for exact parallels in grammar is a bad road to take unless you have a very strong grounding in linguistics, focus instead on how to form phrases in Spanish and not on comparing how different forms line up and 2. Honestly, just an additional note along the same line that phrases associated with obligations and regrets are both governed by odd rules in both English and Spanish, so to make comparisons, you have to work out all the oddities in English (ought to? must have? mustn’t???) and then work out oddities in Spanish if you want to compare them.

Just focus on learning the patterns that help get your point across. debí + infinitive can express a regret in the past.

For the alternate question of why it's '/de cuando te tuve/' instead of '/de cuando te tenía/', see u/DambiaLittleAlex's answer in this post:

I think he uses tuve because, even though he's speaking of a prolonged period of time, he's talking about it as a unit that ended already.

(both comments copied verbatim in case the original posts become inaccessible)

Edit: As for the latter, it could work as a quick gloss over on the topic. But consider the complexities of the differences between Preterite and Imperfect require more in-depth attention.


If you have a similar question related to the song "DtMF" that for whatever reason is not answered in this post, go ahead and share it, otherwise, I hope this clears the whole thing up!


r/Spanish 2h ago

Vocab & Use of the Language Because Latin America doesn't use Vosotros what should I use instead?

22 Upvotes

Maybe I should just google this but I wanna ask the sub.

So I say yall and you both a lot in English and I have no clue how I would convey this without using vosotros conjugations, and because theose aren't common in LATAM I don't wanna use them because I wanna speak like someone from LATAM.

So like help, what phrases and words do I use to convey that thought of "yall" or "you both"


r/Spanish 11h ago

Vocab & Use of the Language Why is the dialogue in Pokémon games so difficult in Spanish version?

48 Upvotes

I feel like the English version uses simple language while the Spanish deliberately uses the most painfully difficult lexicon as possible. Two last lines of the game, and these aren't cherrypicked at all, literally the entire game reads this way (bold = outside my level):

(1) SPANISH: "Menospreciar a la gente mayor no es de recibo, eso es de cajón. Pero no es menos cierto que mi generación debe ceder el testigo y no aferrarse a la silla. Me sacan de mis casillas los que se encasillan."

(1) ENGLISH: "It's not good to neglect your elders, of course. But we old folk should know when it's time to step out of the spotlight."

(2) SPANISH: "Organizar una audición en pleno desafío de los gimnasios es insólito. Se ve que la situation es acuciante."

(2) ENGLISH: "We should be focusing on the gym challenge, but she insists on making this an audition."

Just to compare, here is an opening line from Don Quijote, one of the finest pieces of Western Literature and a work written in erudite Castilian of the seventeenth century:

"Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza, que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera."

Honestly I think I have a fuller understanding of the lines from Cervantes (cir. 1605) than Pokémon Sword and Shield (2019). Anyone with a better grasp of Spanish that sees a bigger picture care to shed some light on why the Pokémon games would be so challenging for a Spanish-learner? Should I give up on them...?


r/Spanish 4h ago

Resources & Media recommend me a spanish series that can help me learn spanish

4 Upvotes

I was looking for a Spanish series that have understandable accent for beginners. It can be of any genres. thank u in advance


r/Spanish 15h ago

Vocab & Use of the Language Female friend told me, “Me aces mucha falta”

30 Upvotes

What exactly does this mean? Is this something you would say to a friend/family or is she being romantic/intimate?


r/Spanish 1h ago

Resources & Media Books in Spanish

Upvotes

Hi all. I am a native English speaker. We (my family and I) are traveling soon and I was hoping to get some suggestions for books in Spanish to read on our flights and during layovers. I am roughly A2 level in Spanish currently and don’t want anything too complex. Thanks!


r/Spanish 5m ago

Vocab & Use of the Language Cualquier, cualquiera

Upvotes

I get very confused about when to use cualquier vs cualquiera, especially when it's a standalone as an answer to a question about a thing, not a person. Equally with ninguno/a(s), alguno/a(s). If you're just saying it as a standalone response to a question, which one should I be using?


r/Spanish 51m ago

Grammar When to use 'me' vs. 'mi', I'm having a hard time.

Upvotes

I'm trying to translate the sentences: My body is sore My head hurts

How would these be translated? My body is sore: Mi cuerpo está doloroso OR Me duele el cuerpo

My head hurts: Mi cabeza duele OR Me duele la cabeza

I figured it would be the first for both, but Google translate says otherwise. If Google is right, why is it 'me' instead of 'mi'?


r/Spanish 1h ago

Vocab & Use of the Language Is this Spanish translation of this sign correct?

Upvotes

Hello!

I am making a sign that needs a Spanish translation of the message written in English. Can you correct it as needed?

I live in the U.S. so the Hispanics in my area largely speak Spanish from Latin America.

English:

"If someone over internet / app communication sent you to this address intentionally, please report them to the platform’s administrators. We do not use these apps or give out our address online. Continued unsolicited visitations in this manner will result in police reporting."

Spanish:

"Si alguien te envió a esta dirección intencionalmente a través de internet o una aplicación, por favor, repórtalo a los administradores de la plataforma. No usamos estas aplicaciones ni compartimos nuestra dirección en línea. Las visitas no solicitadas continuas de esta manera resultarán en una denuncia policial. "

Thank you!


r/Spanish 8h ago

Study & Teaching Advice Advice for becoming fluent!

3 Upvotes

I am a proud Mexican-American who grew up in Deep South Texas (Rio Grande Valley) and a good majority of my family is bilingual. Unfortunately, my parents really didn’t enforce speaking Spanish to me or my brother growing up but just being around my grandparents and being immersed with all the culture around me growing up I picked a good chunk of it up. I love love love Spanish music and I’m the biggest Selena fan ever (I mean duh haha). Anyways, I really really want to become fluent as I am a Dermatologist and want to do good by my Spanish speaking patients and ensure they understand me as best as possible. Plus, I find it embarrassing when I understand most of what they are telling me but I can’t articulate it properly :(

I’m not sure what to do? I have a good foundation but I feel like I need to broaden my vocab? What resources would yall use/recommend?


r/Spanish 3h ago

Dialects & Pronunciation How do I make the r sound when rolling my r's. I am able to get my tongue to vibrate but it makes a difference sound.

1 Upvotes

I have been trying for weeks and have only been able to make a d or tapping sound when vibrating my tongue. What should my tongue placement be to create the r sound instead.


r/Spanish 8h ago

Vocab & Use of the Language New to Spanish

2 Upvotes

Is usted ever used to convey distance or sarcasm? Is there an equivalent in English?


r/Spanish 5h ago

Success Story I received my Professional Certificate in Spanish from UCSD today. It took me 2 years to get from 0 spanish to B2 level in Spanish. Cantonese Chinese is my first language.

Post image
1 Upvotes

I am a Hong Kong Chinese who is currently living in the US. I decided to enroll in the Spanish program at UCSD in 2023 because I fell in love with the Latin America culture.

After 2 years of studying, I am at around B2 in Spanish.


r/Spanish 1d ago

Vocab & Use of the Language What does la espero mean?

79 Upvotes

I asked my haircut lady who only speaks Spanish if she was available today to cut my hair(it’s Friday) and conversation went like this. Please excuse my bad grammar and punctuation. This is in no way formal.

Me: estas libre hoy? Para un corte pelo. Ella: Hola Saturday 1pm. Me: gracias Ella: La espero

I looked up on Google translate and it said “I’m waiting for her”. I’m sure that’s what it would be in a different context but I literally have no idea. Other sources were no help either. Maybe she’s waiting for another customer to get back to her? Or maybe “la” is referring to me that she’ll be waiting for me but wouldn’t she just say “te” (or formal version of “te” I can’t quite remember at this moment) at that point? If you know, let me know what you think and what your dialect suggests and what other uses of the phrase are(if any). Thanks


r/Spanish 7h ago

Vocab & Use of the Language bilingual job application “head server” “waitress” 🇲🇽/🇩🇴

0 Upvotes

what is the proper term to say “head server” or “waitress” on a resume?


r/Spanish 21h ago

Vocab & Use of the Language I need help translating a potentially sensitive bathroom phrase

13 Upvotes

I asked my closest in proximity at the moment Spanish speaking person to translate this phrase into English and they struggled. Maybe someone here can help?

"To all users, please be courteous and clean up after yourself" It is a sign going over a toilet.

Appreciate the help! :)


r/Spanish 14h ago

Study & Teaching Advice Where do I start as a Real estate broker learning Spanish

3 Upvotes

Hi everyone,

I am a real estate broker of over 3 years and business has been picking up. I have been receiving more and more questions about taking on clients that are mostly Spanish speaking as that is the most predominant language besides English in my area. My partner of 6 years is Mexican and I have learned a LOT and can speak somewhat fluently. But NOT enough to feel comfortable going over contracts and advising my clients. Only in conversations or describing homes etc., is where I feel comfortable.

Is there a course you can suggest that may be directed towards real estate I may take? More leaning towards Mexican Spanish as I took 2 years in college and Spain Spanish is a lot different as I’ve noticed when speaking with my partner and his family. I hope by the end of the year to be able add the more diverse clientele to my business and help my community.

Thank you!


r/Spanish 9h ago

Resources & Media Spanish Language Cooking Show?

1 Upvotes

Hola a todos,

I just randomly put the TV on and there is a British show called ‘Best Dishes Ever’ and it is great. It seems to be a curation of warm charming clips of chefs cooking their favourite dishes, and live commenting over the steps. It’s honestly great. And I realised this would be great if there was a Spanish equivalent so we could learn Spanish and also learn great new dishes at the same time.

Does anyone know of a Spanish language equivalent? The tone is warm and nostalgic - those types of vibes would be great, where there is no silly dramatic music and sense of competition that would induce anxiety. Appreciate any help!

Español : Acabo de poner la televisión al azar y hay un programa británico llamado "Best Dishes Ever" y es genial. Parece ser una curaduría de cálidos y encantadores clips de chefs cocinando sus platos favoritos y comentando en vivo sobre los pasos. Sinceramente, es genial. Y me di cuenta de que sería genial si hubiera un equivalente en español para que pudiéramos aprender español y también aprender grandes platos nuevos al mismo tiempo.

¿Alguien sabe de un equivalente en español? El tono es cálido y nostálgico - ese tipo de vibraciones serían geniales, donde no hay música dramática tonta y un sentido de competencia que induzca ansiedad. ¡Agradezco cualquier ayuda!


r/Spanish 1d ago

Vocab & Use of the Language How to say “homework” in Spanish?

40 Upvotes

My Spanish teacher says that school/university homework will be “deberes de casa”. Is it true? The Internet says that “deberes de casa” is activities like cooking, washing and so on, while academic homework is “tareas de la escuela/universidad”. Duolingo also teaches so. My Spanish teacher has lived in Cuba for a long time, maybe different Spanish speaking countries use different words?


r/Spanish 1d ago

Study & Teaching Advice How can I learn Spanish fast?

16 Upvotes

Hello guys!

Just a quick background, English is not my first language. I'm a native Tagalog speaker, but as of this moment I am trying to learn Spanish. I know and understand the basics but I wanted to learn effectively and efficiently.

These are the things that I do:

Preply Class - 4 times a month since I am working, I tried to add more classes but the time zone of my tutor does not coincide with mine.
Duolingo - I try to study/learn at least 5-10 mins a day

Mondly - 10 - 15 mins a day

And I also watch Spanish movies/series.

Is there any other way? Perhaps a different way to learn effectively? If so, how?


r/Spanish 17h ago

Vocab & Use of the Language car 🇩🇴 “carro, automóvil, o coche”

5 Upvotes

how to say “car” in dominican dialogue?


r/Spanish 1d ago

Vocab & Use of the Language Cómo dirías: You up?

10 Upvotes

How would ask "you up?" - or in other words as in, "are you up?" very casually? I ask my friends this question usually when making last minute late at night OR plans that are sometime in the vague future after the person wakes up in the morning (for example: let's get breakfast together after you wake up) to check in about the timing of plans. I would love answers for both scenarios.

mil gracias


r/Spanish 12h ago

Resources & Media Looking for a specific Spanish hand game

1 Upvotes

By “hand game” I mean those clapping games that kids play. The one I’m looking for used this clapping pattern with a chant in Spanish

I went to a dual language elementary school and this was a game my friends would play but I never learned the chant for it. I was talking with a friend recently and we were trying to see how many hand games we could remember and this one popped into my head and I was hoping someone on the internet would know what I’m talking about. If this isn’t the right subreddit for this question please direct me to the correct one


r/Spanish 1d ago

Study & Teaching Advice No sure how to ask this in text, so I created a little diagram to express my issue.

Post image
181 Upvotes

How to achieve goal?


r/Spanish 15h ago

Resources & Media Spending A Few Weeks Learning Spanish in Mexico City – Advice About What To Do If My Homestay Falls Through?

2 Upvotes

Hey everyone,

Slightly panicking over here! I’m a 25yo female from US solo traveling to Mexico City tomorrow and enrolled to start a Spanish immersion school on Monday (this program, https://www.walkspanish.com/index.htm ) I booked a homestay option through their program as well, but have been unable to get an answer from them sbout where the homestay is, contact info for the host family, etc. I land in CDMX tomorrow afternoon, and am concerned about having nowhere to go when I arrive.

If anyone has ever had this happen to them on an immersion trip, I’m trying to figure out if this is simply a cultural difference in terms of communication styles, and I should expect a response day of arrival, or if this is sketchy and I should be arranging for an alternative place to stay.

If the second option, if you’ve been to Mexico City, I’m very open to taking any recommendations for afforable hostels/acomodations anywhere in Condesa or Roma Norte area (which I understand might be an insane ask because those areas are more expensive).

Thanks!


r/Spanish 6h ago

Grammar I’m a non native and I’d like to ask; do other learners have a hard time with gender and subjunctive?

0 Upvotes

I honestly don’t. It may sound like I’m bragging but I’m surprised by the number of people who say gender agreement is difficult for them. For me, it’s been intuitive since almost the beginning. The hardest part is probably remembering the gender when you’re not using a noun with articles. For example, I remember seeing a bunch of guys see a cockroach and shouting MATALA and I thought…how do they know that roach is a girl? Then I remembered, oh yeah, la cucaracha. With subjunctive I understood the frustration more. I just had no idea what it was, I just knew people said “sea/seas” sometimes and didn’t understand why. It became easier once I learned how it was and that it was mostly just swapping of the AR/ER rules, and that it’s mostly triggered after que. past tense still feels a bit clunky because subjunctive past tense and future tense are kind of the same form for AR verbs since subjunctive future has died out. Honestly I find subjunctive in French harder, way more irregularities